кубок Хэллоуина - вопрос к АЖ
Nov. 17th, 2013 11:10 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
http://ratingnew.chgk.info/synch.php?appeal_details=1817&idtournament=2556
http://ratingnew.chgk.info/synch.php?appeal_details=1830&idtournament=2556
Можно узнать, как могут сосуществовать эти два вердикта? Как можно принять одну и отклонить вторую на том основании, что "получающаяся фраза "дал жизнь новому гейту" - не по-русски"? Все остальные критерии у обеих апелляций совпадают. По-русски или не по-русски - разве это должно иметь первостепенную важность при рассмотрении подобной апелляции? Да и фраза эта звучит достаточно нормально - сразу понятно, что имеется в виду.
Если уж на то пошло, почему решение принимает АЖ, 2/3 членов которого живут не в России и не имеют ежедневной практики в так быстро меняющемся языке? Третий член АЖ вообще написал вопрос про "четыре ОНИ" - но нет же, он все равно может решать, что по-русски, а что не по-русски, и ТОЛЬКО на этом основании отклонять апелляцию.
http://ratingnew.chgk.info/synch.php?appeal_details=1830&idtournament=2556
Можно узнать, как могут сосуществовать эти два вердикта? Как можно принять одну и отклонить вторую на том основании, что "получающаяся фраза "дал жизнь новому гейту" - не по-русски"? Все остальные критерии у обеих апелляций совпадают. По-русски или не по-русски - разве это должно иметь первостепенную важность при рассмотрении подобной апелляции? Да и фраза эта звучит достаточно нормально - сразу понятно, что имеется в виду.
Если уж на то пошло, почему решение принимает АЖ, 2/3 членов которого живут не в России и не имеют ежедневной практики в так быстро меняющемся языке? Третий член АЖ вообще написал вопрос про "четыре ОНИ" - но нет же, он все равно может решать, что по-русски, а что не по-русски, и ТОЛЬКО на этом основании отклонять апелляцию.
no subject
Date: 2013-11-18 07:41 pm (UTC)Во-первых, если meme, то апеллянты сами пишут, что его перевод на русский - мим, а не мем. А во-вторых, meme от mem отличается не одной буквой, а на одну букву. ИМХО.
no subject
Date: 2013-11-18 09:33 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-20 12:55 pm (UTC)См., к примеру, https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82-%D0%BC%D0%B5%D0%BC
no subject
Date: 2013-11-20 01:33 pm (UTC)Мой вопрос был о другом: если апеллянты противоречат сами себе, используют не тот перевод и противоречащие их ответу аргументы - не говорит ли это действительно о неудержании формы?